top of page

code de conduite

Le Code de conduite professionnelle de Swaye Ventures, qui est expliqué et résumé dans cette brochure, est un guide pour chaque directeur d'entreprise, dirigeant, employé et agent dans l'application des pratiques juridiques et éthiques à son travail quotidien. Le Code décrit non seulement nos normes d'intégrité mais aussi certains des principes et domaines spécifiques de la loi qui sont les plus susceptibles de nous affecter.

 

Il n'y a pas de qualité plus importante que l'intégrité. Cela s'applique à une entreprise tout comme à un particulier. L'intégrité est une valeur fondamentale de notre Code de conduite professionnelle.

Certaines situations peuvent survenir qui ne sont pas couvertes par notre Code de conduite professionnelle. Si vous avez des questions concernant la légalité ou la régularité d'une action, ou la signification du Code, vous devez contacter le service juridique de la société.

 

Le respect de la loi et l'honnêteté et l'intégrité dans nos relations avec les autres ne doivent pas être sacrifiés au nom des bénéfices. La direction ne tolère pas et ne tolérera pas une telle action. Notre succès sera atteint par le respect de la loi, des relations démontrant l'équité et l'intégrité et un engagement envers la qualité. Nous attendons votre soutien sans réserve de ces valeurs et principes de l'entreprise.

​

Conseil d'administration

​

SwayeVentures LLC

​

Politique générale concernant les lois et la conduite des affaires

 

Le Code de conduite professionnelle de Swaye Ventures (la «Société») comprend les politiques relatives aux normes de conduite éthiques et juridiques à suivre par les administrateurs, les employés et les agents de la Société dans la conduite de ses activités. Le Code de conduite professionnelle s'applique à tous les administrateurs, employés et agents de la Société et à toutes les activités de la Société dans le monde, sauf indication contraire. C'est la politique de la Société de se conformer à la loi applicable. Certaines politiques de l'entreprise sont basées sur les exigences de la loi applicable et d'autres sont simplement une bonne éthique et un bon sens commercial. La Société est organisée selon la loi panaméenne. Cela signifie que la Société est principalement régie par la loi du Panama, mais respectera les normes du droit international en dehors du Panama.

 

La Société exerce ses activités dans de nombreux pays à travers le monde et, en tant que bon commerçant, nous devons observer les lois applicables des pays dans lesquels la Société exerce ses activités. Parfois, il existe un conflit entre la loi panaméenne et la loi de l'un des autres pays dans lesquels la société opère. Dans ces situations, la Société résoudra le conflit avec les conseils et les conseils des autorités compétentes.

 

Il est de la responsabilité personnelle de chaque administrateur, employé et agent de la Société de respecter les normes de conduite et les autres exigences du Code de conduite professionnelle, que ces normes et exigences soient ou non également imposées par la loi. Tout administrateur, employé et agent qui ne se conforme pas à ces normes et exigences agit en dehors de la portée de son emploi, de ses responsabilités ou de son agence.

 

Il est de la responsabilité de chaque administrateur, employé ou agent de se familiariser avec les détails des politiques de la Société qui s'appliquent à ses fonctions assignées. Si un administrateur, un employé ou un agent a des questions sur les politiques résumées dans cette brochure, il ou elle doit contacter un avocat.

​

Pratiques commerciales éthiques

 

La politique de l'entreprise exige que le directeur, l'employé ou l'agent respecte des normes élevées d'éthique professionnelle et personnelle dans l'exercice de ses fonctions et responsabilités. Les administrateurs et les employés doivent faire preuve de loyauté, d'honnêteté et d'intégrité dans tous les aspects des relations avec les autres employés de la société, le public, le monde des affaires, les actionnaires, les clients, les fournisseurs, les concurrents et les autorités gouvernementales. Lorsqu'ils agissent au nom de la Société, les administrateurs et les employés ne doivent pas tirer un avantage indu de la manipulation, de la dissimulation, de l'abus d'informations privilégiées, de fausses déclarations sur des faits importants ou d'autres pratiques déloyales. La politique de l'entreprise interdit la discrimination illégale à l'encontre des employés, actionnaires, administrateurs, dirigeants, clients ou fournisseurs en raison de la race, de la couleur, de l'âge, du sexe, de l'orientation sexuelle, de la religion ou de l'origine nationale. Toutes les personnes doivent être traitées avec dignité et respect et ne doivent pas être gênées de manière déraisonnable dans l'exercice de leurs fonctions et responsabilités.

 

Aucun administrateur ou employé ne devrait être induit en erreur par un quelconque sentiment de loyauté envers la Société ou un désir de rentabilité qui pourrait l'amener à désobéir à toute loi applicable ou politique de la Société. La violation de la politique de l'entreprise constituera un motif de sanction disciplinaire, y compris, le cas échéant, la cessation d'emploi.

 

Transactions sensibles

 

La politique de la société interdit à ses administrateurs, employés et agents de conclure des transactions sensibles. Si une telle transaction se produit, la Société et ses dirigeants, administrateurs et employés directement impliqués peuvent être passibles d'amendes, d'emprisonnement et de litiges civils.

 

Le terme «transactions sensibles» est couramment utilisé pour décrire un large éventail de transactions commerciales généralement considérées comme illégales, contraires à l'éthique, immorales ou pour nuire à l'intégrité de la Société. Ces transactions prennent généralement la forme de pots-de-vin, de cadeaux d'une valeur significative,

des pots-de-vin ou des paiements faits pour influencer favorablement une décision affectant les affaires d'une entreprise ou pour le gain personnel d'un individu. Ces transactions peuvent entraîner une violation de diverses lois panamiennes et lois similaires d'autres pays.

La politique de la société interdit à la société et à ses dirigeants, administrateurs, employés et agents d'offrir ou de donner quoi que ce soit de valeur à:

 

  • Un fonctionnaire, y compris toute personne agissant à titre officiel pour un gouvernement et à l'extérieur ou un fonctionnaire d'une organisation internationale publique;

 

  • Un responsable de parti politique ou un parti politique

 

  • Un candidat à un poste politique

 

directement ou indirectement, dans le but d'influencer tout acte ou décision de ces fonctionnaires en leur qualité officielle ou en violation de leurs devoirs légaux ou pour obtenir un avantage indu afin d'aider la Société à obtenir ou à conserver des affaires ou des affaires directes avec toute personne.

 

Les employés des entreprises publiques, telles que les compagnies pétrolières nationales, sont considérés comme des fonctionnaires.

La politique de l'entreprise interdit à tout administrateur, employé ou agent d'effectuer un paiement ou d'effectuer une transaction interdite par la Convention anti-corruption de l'OCDE.

 

Il peut être difficile de distinguer un paiement légal facilitant un pot-de-vin, un pot-de-vin ou un paiement illégal. En conséquence, la facilitation des paiements doit être strictement contrôlée et tous les efforts doivent être faits pour éliminer ou minimiser ces paiements. Les paiements de facilitation, si nécessaire, ne seront effectués que conformément aux directives préalables du conseil. Tous les paiements de facilitation doivent être enregistrés avec précision en tant que paiements de facilitation dans les livres comptables de la Société.

 

Corruption commerciale

 

La politique de la société interdit les pots-de-vin commerciaux, les pots-de-vin et autres paiements et avantages similaires versés à tout fournisseur ou client. Il est également interdit aux administrateurs, employés et agents de recevoir, directement ou indirectement, tout élément de valeur significative (autre que les salaires, traitements ou autres rémunérations ordinaires de la Société) dans le cadre d'une transaction conclue par la Société. La corruption de fournisseurs ou de clients comprend tout paiement au profit de tout représentant du fournisseur ou du client. Il comprend:

 

  • Cadeaux d'une valeur autre que nominale;

 

  • Paiements en espèces par des administrateurs, des employés ou des tiers, tels que des agents ou des consultants, qui sont remboursés par la Société;

  • L'utilisation non rémunérée des services, des installations ou des biens de la Société, sauf autorisation de la Société; et

 

  • Prêts, garanties de prêt ou autres extensions de crédit.

 

Cette politique n'interdit pas les dépenses d'un montant raisonnable pour les repas et les divertissements des fournisseurs et des clients qui sont des dépenses commerciales ordinaires et habituelles, si elles sont par ailleurs légales. Les dépenses de ce type doivent être incluses dans les rapports de dépenses et approuvées conformément aux procédures standard de la société.

 

Contrôles, procédures et registres comptables

 

Les lois applicables et la politique de la Société exigent que la Société tienne des livres et des registres qui reflètent fidèlement et fidèlement ses transactions et les dispositions de ses actifs. De plus, la Société doit maintenir un système de contrôles comptables internes qui garantira la fiabilité et l'adéquation de ses livres et registres. Le non-respect de ces exigences peut constituer une violation de la loi.

 

Pour satisfaire à ces exigences, la société a adopté des politiques visant à garantir que seules des transactions appropriées sont conclues par la société, que ces transactions sont dûment approuvées par la direction, que ces transactions sont correctement comptabilisées dans les livres et registres de la société et que le les rapports et les états financiers de la Société sont préparés en temps opportun, compréhensibles et reflètent de manière complète, juste et exacte ces transactions. Tous les administrateurs et employés

toute responsabilité pour de telles fonctions doit être familière avec les politiques, contrôles comptables, procédures et registres de la Société, et doit se conformer à leurs exigences.

 

Utilisation et divulgation des «informations privilégiées»

 

Les lois de nombreux pays réglementent l'utilisation et la divulgation d'informations non publiques concernant la Société. Ces informations sont souvent appelées «informations privilégiées» car elles n'ont pas été rendues publiques. La Société a des politiques (basées en partie sur ces lois) concernant l'utilisation et la divulgation d'informations privilégiées.

 

La politique de la société interdit la divulgation d'informations privilégiées à toute personne autre que des personnes au sein de la société dont les fonctions exigent qu'elles connaissent ces informations.

 

Si un employé ou un agent de la Société possède des informations privilégiées sur la Société, il ou elle doit attendre la fin des activités le deuxième jour ouvrable après que les informations ont été correctement divulguées au public. Des règles plus restrictives s'appliquent à certains employés, dirigeants et administrateurs clés. La politique de la société prévoit qu'aucun traitement préférentiel ne sera accordé en ce qui concerne la divulgation d'informations privilégiées.

 

 

Informations confidentielles ou propriétaires

 

Les administrateurs, employés et agents de la Société apprennent souvent des informations confidentielles ou exclusives sur la Société ou ses clients. La politique de la société interdit aux administrateurs, employés et agents de divulguer ou d'utiliser des informations confidentielles ou exclusives à l'extérieur de la société ou à des fins personnelles, pendant ou après l'emploi, sans l'autorisation écrite appropriée de la société. Une divulgation non autorisée pourrait être préjudiciable à la Société ou à un client ou utile à un concurrent.

 

Si la Société travaille avec des données propriétaires de clients, fournisseurs et partenaires de coentreprise, il s'agit d'une confiance importante et doit être acquittée avec le plus grand soin pour que la Société mérite la confiance continue de ses clients, fournisseurs et partenaires de coentreprise. Aucun administrateur, employé ou agent ne doit divulguer ou utiliser des informations confidentielles ou exclusives en dehors de la société sans l'autorisation de la société, ni aucun administrateur, employé ou agent ne doit divulguer ces informations à d'autres employés, sauf en cas de besoin.

 

Les conflits d'intérêts

 

La politique de la société interdit les conflits entre les intérêts de ses administrateurs ou employés et la société. Une définition complète de ce qui constitue un conflit d'intérêts est difficile. Il existe cependant certaines situations qui seront toujours considérées comme un conflit d'intérêts interdit. Ces situations se produisent lorsqu'un directeur ou un employé ou toute personne ayant une relation personnelle étroite avec le directeur ou l'employé:

​

  • Obtient un intérêt financier ou autre intérêt significatif dans l'un des fournisseurs, clients ou concurrents de la Société sans en informer au préalable la Société et obtenir l'approbation écrite du Directeur Général ou de son représentant;

 

  • Se livre à une transaction commerciale personnelle importante impliquant la Société à des fins lucratives, sauf si cette transaction a d'abord été approuvée par écrit par le chef de la direction ou son représentant;

  • Accepte de l'argent, des cadeaux d'une valeur autre que nominale, une hospitalité excessive, des prêts, des garanties d'obligations ou tout autre traitement spécial de tout fournisseur, client ou concurrent de la Société (les prêts des établissements de crédit aux taux d'intérêt en vigueur sont exclus);

  • Participe à toute vente, prêt ou don de propriété de la Société sans obtenir l'approbation écrite du chef de la direction ou de son représentant;

  • Apprend une opportunité commerciale en s'associant à la société et la divulgue à un tiers ou investit ou saisit personnellement l'opportunité sans d'abord la proposer à la société;

 

  • Utilise les biens, les informations ou la position de l'entreprise à des fins personnelles; ou

 

  • Concurrence avec l'entreprise.

 

Un conflit d'intérêts peut survenir en raison de mandats d'administrateur externes, de l'utilisation personnelle des biens de la Société ou de l'obtention de services de la Société à des fins personnelles.

«Personne ayant une relation personnelle étroite avec le directeur ou l'employé» désigne le conjoint du directeur ou de l'employé, les parents, les enfants, les frères et sœurs, les belles-mères et les beaux-pères, les beaux-fils et les belles-filles, les frères et sœurs- beau-père, toute personne vivant dans la même maison avec le directeur ou l'employé ou tout associé commercial du directeur ou de l'employé.

 

La Société exige périodiquement que certains employés certifient à la Société qu’ils se sont conformés à toutes les exigences du Code de conduite professionnelle. La divulgation d'une situation particulière susceptible de constituer un conflit d'intérêts ne signifie pas que la Société la considérera suffisamment importante pour être interdite. Chaque situation sera considérée sur une base individuelle.

 

Fraude et irrégularités similaires

 

La politique de l'entreprise interdit la fraude et établit les procédures à suivre concernant la reconnaissance, le signalement et l'enquête des soupçons de fraude. La fraude comprend, sans s'y limiter:

 

  • Acte malhonnête ou frauduleux;

 

  • Détournement de fonds;

 

  • Falsification ou altération d'instruments négociables tels que chèques et traites de la Société;

 

  • Détournement des actifs de l'entreprise, des employés, des clients, des partenaires ou des fournisseurs;

 

  • Conversion à un usage personnel d'espèces, de titres, de fournitures ou de tout autre actif de la Société;

​

  • Traitement ou déclaration non autorisés des transactions de la Société; et

 

  • Falsification des registres ou des états financiers de la société pour des raisons personnelles ou autres.

 

Les administrateurs et les employés sont tenus de protéger les actifs de la Société et d'assurer leur utilisation efficace. Le vol, la négligence et le gaspillage des actifs de la Société par les administrateurs et les employés sont interdits car de telles actions et comportements ont un impact direct et négatif sur la rentabilité de la Société. Tous les actifs de la Société ne doivent être utilisés qu'à des fins commerciales légitimes de la Société.

​

Tout administrateur, employé ou agent soupçonnant qu'une activité frauduleuse a pu se produire est tenu de signaler cette préoccupation au service juridique, aux services d'audit, au service de sécurité ou au directeur financier de la société. Toutes les enquêtes sur les fraudes seront menées sous la direction du service juridique.

​

Questions d'exportation et relations commerciales internationales Administration des exportations et sanctions économiques internationales

​

Bien que la Société opère dans de nombreux pays à travers le monde, la Société doit se conformer à l'administration des exportations et aux sanctions économiques internationales. La politique de la société exige que la société mène toutes ses activités et exporte ses services, produits et investissements conformément à ces lois. Il n'y a pas d'exception à cette politique.

Les exigences de ces lois sont complexes et parfois difficiles à comprendre. Toutes les questions concernant les exigences de cette politique ou la loi applicable doivent être adressées à un avocat. Tous les administrateurs, employés et agents de la société doivent observer toutes les exigences des politiques de contrôle interne et agir en conformité avec ces lois.

​

​

Boycotts

 

Les lois applicables et la politique de l'entreprise interdisent la coopération avec certains boycotts imposés par les lois d'autres pays. La Société ne fournira pas certaines informations concernant l'identité et la nationalité de ses employés, administrateurs, actionnaires, sous-traitants et fournisseurs, ni des informations sur les activités de la Société lorsqu'une telle information est demandée pour soutenir un boycott interdit. La Société est également tenue de signaler les demandes qu'elle reçoit pour soutenir de tels boycotts même si elle ne se conforme pas à ces demandes.

 

Parfois, les demandes de soutien à un boycott interdit sont difficiles à détecter. Tous les employés et agents susceptibles d'entrer en contact avec de telles demandes doivent être pleinement conscients des détails de cette politique.

 

​

Relations d'affaires internationales

​

La Société noue souvent des relations commerciales avec d'autres personnes et sociétés à l'international. Ces «relations commerciales internationales» prennent la forme de revendeurs, de distributeurs, de contrats d'agence, de coentreprises et d'autres formes de regroupements d'entreprises. La politique de l'entreprise régit la manière dont elle conclura et gérera ces relations commerciales.

​

Le terme «relations commerciales internationales» comprend les éléments suivants:

​

  • L'emploi d'un agent, d'un représentant commercial, d'un sponsor ou de toute autre partie pour aider la Société à obtenir des affaires ou à promouvoir la distribution, la commercialisation ou la vente de ses produits et services, y compris un accord de licence où une autre partie distribue, commercialise ou vend les produits, services ou la technologie de la Société;

 

  • Conclusion d'une coentreprise, d'un consortium, d'un partenariat, d'un pacte d'actionnaires ou de tout autre accord dans lequel une autre partie obtient une participation dans une entité détenue par la Société, ou une part des bénéfices provenant des activités d'une coentreprise, d'un consortium, d'un partenariat ou d'une entité détenue par la Société;

 

  • La conclusion d'un contrat ou d'un contrat de sous-traitance où une autre partie exécutera la majorité des travaux à effectuer dans le cadre du contrat de la Société.


Bien que les relations commerciales internationales soient utiles dans la conduite des affaires de la société, elles doivent être soumises de manière adéquate aux systèmes de contrôle de la société pour protéger les actifs de la société contre une utilisation non autorisée. En outre, la Société peut être tenue responsable des mesures prises par les agents et autres en son nom. Ainsi, la politique de la société exige que la sélection des autres parties avec lesquelles la société se joindra aux relations commerciales internationales doit être soumise à un contrôle de gestion et à une enquête appropriés.

 

Tous les accords proposés établissant ou modifiant de telles relations doivent être soigneusement examinés par le personnel juridique, financier et de gestion avant de signer l'accord. De plus, ces accords doivent exiger que les autres parties acceptent de se conformer au Code de conduite professionnelle de la société pour les relations commerciales internationales. Ce code de conduite distinct s'applique aux relations commerciales internationales. Il comprend bon nombre des mêmes exigences que le Code de conduite professionnelle de la société. Tout employé ayant des responsabilités en matière de relations commerciales internationales doit se conformer aux politiques applicables de l'entreprise.

 

 

Antitrust et concurrence

 

Les lois antitrust internationales interdisent les accords ou les actions qui pourraient éliminer ou décourager la concurrence, créer un monopole, abuser d'une position dominante sur le marché, maintenir artificiellement les prix ou autrement entraver ou fausser illégalement le commerce.

Les poursuites en matière d'ententes et abus de position dominante ont souvent abouti à des jugements contre des sociétés s'élevant à des dizaines de millions et, parfois, à des centaines de millions de dollars.

 

La Société ne tolère aucune activité commerciale qui viole les lois antitrust qui s'appliquent aux activités de la Société. La politique de la société exige qu'aucun administrateur, employé ou agent de la société ne conclue aucun accord, accord, plan ou plan, explicite ou implicite, formel ou informel, avec un concurrent en ce qui concerne les prix, les conditions générales de vente ou de service, de production , distribution, territoires ou clients; ni échanger ou discuter avec un concurrent des prix, conditions générales de vente ou de service, ou toute autre information concurrentielle; ni se livrer à aucune autre conduite qui viole l'une des lois antitrust. Toutefois, les accords de sous-traitance ou les propositions conjointes avec des concurrents qui ne violent pas les lois antitrust applicables et qui ont été approuvés par un conseil ne sont pas interdits. Toute discussion avec des concurrents dans le cadre d'un projet dans lequel le concurrent est un partenaire d'alliance, un coentrepreneur ou un sous-traitant doit être coordonnée avec le conseil.

 

Les lois antitrust sont complexes et parfois difficiles à comprendre. Tout administrateur, employé ou agent de la société qui est responsable de la conduite des affaires qui pourrait être soumis aux lois antitrust doit être guidé par les conseils d'un avocat. Toute question concernant les implications antitrust doit être adressée à l'avocat avant de prendre toute mesure. Il n'y a aucune exception à cette politique et personne n'est autorisé à approuver une action en violation de cette politique.

 

Emploi et égalité des chances en milieu de travail

 

La politique de l'entreprise interdit toute discrimination illégale à l'encontre de tout employé ou demandeur d'emploi. La Société s'engage à offrir l'égalité des chances à toutes les personnes qualifiées dans ses politiques d'embauche et de promotion. La Société s'efforcera de créer une main-d'œuvre qui reflète la diversité de la population des collectivités dans lesquelles elle opère.

Cette politique concerne toutes les phases de l'emploi, y compris le recrutement, l'embauche, le placement, la promotion, le transfert, la rémunération, les avantages sociaux, la formation, les programmes éducatifs, sociaux et récréatifs, et l'utilisation des installations de la Société. Il couvre toutes les autres actions du personnel dans toutes les catégories d'emplois et à tous les niveaux, y compris l'emploi de personnes handicapées qualifiées, d'anciens combattants handicapés. Il vise à fournir aux employés un environnement de travail exempt de discrimination, de harcèlement, d'intimidation ou de coercition concernant directement ou indirectement la race, la couleur, la religion, le sexe, l'orientation sexuelle, l'âge, le handicap ou l'origine nationale.

 

Tous les administrateurs, membres de la direction et autres employés doivent soutenir activement cette politique.

 

Harcèlement

 

La Société estime que tous les employés doivent être traités avec dignité et respect. La politique de l'entreprise est de fournir un environnement de travail exempt de harcèlement.

​

Tel qu'utilisé dans cette politique, le harcèlement comprend le harcèlement sexuel, racial, ethnique et d'autres formes de harcèlement, y compris le harcèlement fondé sur le handicap. Voici quelques exemples, selon les faits et les circonstances:

 

  • Harcèlement verbal ou écrit - commentaires indésirables ou désobligeants concernant la race, la couleur, le sexe, l'orientation sexuelle, la religion, l'ascendance, le patrimoine ethnique, le handicap mental ou physique, l'âge ou l'apparence d'une personne; menaces de dommages physiques; ou la distribution de matériel ayant de tels effets, y compris par courrier électronique ou affichage dans tout espace de travail de la Société.

 

  • Harcèlement physique - frapper, pousser ou tout autre contact physique agressif ou menaces de prendre de telles mesures, ou gestes inappropriés.

​

  • Harcèlement sexuel - conduite sexuelle importune, verbale ou physique, y compris les avances sexuelles, les demandes de faveurs sexuelles, ou toute autre conduite verbale ou physique de nature sexuelle, qu'elle ait été conçue ou destinée à promouvoir une relation intime ou non.

 

 

Il n'est pas considéré comme du harcèlement de la part des superviseurs et des autres membres de la direction d'appliquer le rendement au travail et les normes de conduite de manière équitable et cohérente. Tout employé qui croit être victime de harcèlement devrait envisager de dire à la partie fautive qu'elle s'oppose à cette conduite. Cela résout souvent le problème. Cependant, si un employé n'est pas à l'aise face à la partie fautive (ou si la conduite importune de la partie fautive continue), l'employé doit informer son supérieur immédiat de la conduite incriminée. Si l'employé est plus à l'aise de discuter du problème avec une personne autre que son supérieur immédiat, ou si le supérieur immédiat n'a pas pris ce que l'employé considère comme une action appropriée pour résoudre le problème, l'employé doit contacter un responsable des ressources humaines ou un conseil.

 

Les signalements de harcèlement feront l'objet d'une enquête rapide et discrète.

 

Tout employé qui signale de bonne foi tout acte de harcèlement, y compris le harcèlement sexuel, ne sera pas victime de représailles en raison de ce signalement.

​

Santé, sécurité et environnement

​

La protection de la santé, la sécurité et la prévention de la pollution de l'environnement sont les principaux objectifs de l'entreprise. La Société s'efforcera de développer et de fournir des produits et services qui n'ont aucun impact environnemental indu et sont sûrs dans leur utilisation prévue, efficaces dans leur consommation d'énergie et de ressources naturelles et peuvent être recyclés, réutilisés ou éliminés en toute sécurité.

​

Tous les employés doivent s'acquitter de leurs devoirs et responsabilités conformément à la loi applicable et aux normes de l'industrie relatives à la santé et à la sécurité au travail et à la prévention de la pollution de l'environnement.

​

Activités politiques

 

La Société croit fermement au processus démocratique. Ses directeurs et employés devraient s'intéresser activement à promouvoir les principes de bonne gouvernance dans les pays et les communautés dans lesquels ils vivent. Les administrateurs et les employés peuvent consacrer leur temps et leurs fonds à soutenir des candidats et des problèmes politiques, mais ils ne seront pas remboursés par la Société. Les administrateurs et les employés doivent s'assurer que leurs contributions et activités politiques personnelles sont conformes à la loi applicable.

 

En outre, certains comportements politiques autorisés et encouragés pour les particuliers sont illégaux pour les sociétés.

La politique de l'entreprise exige que les administrateurs, les employés et les agents qui représentent l'entreprise dans les affaires politiques et gouvernementales se conforment à toutes les lois régissant la participation des entreprises aux affaires publiques. Pour garantir le respect de ces exigences et à titre indicatif, les politiques suivantes ont été adoptées:

 

  • Aucun directeur, employé ou agent ne doit exercer de pression sur un autre employé qui enfreint le droit de cette personne de décider si, à qui et en quel montant une contribution politique personnelle doit être apportée;

 

  • Aucune contribution des fonds, biens ou services de la Société ne sera apportée à l'appui de candidats politiques en France ou dans d'autres pays où de telles contributions sont interdites.

 

  • Aucune contribution politique des fonds, biens ou services de la Société ne peut être apportée par la Société.

 

  • Lorsque la loi le permet et que le chef de la direction l'autorise, des dépenses des fonds de la Société peuvent être effectuées pour informer ou influencer le public votant sur une question importante pour les activités de la Société et de ses actionnaires.

 

Si un employé ou un directeur est invité à apporter une contribution politique ou à fournir une assistance au nom de la société, qu'elle soit personnelle ou d'entreprise, et qu'un tel employé ou directeur a des questions concernant la politique de cette société ou la loi applicable, l'employé ou le directeur doit contacter un avocat .

 

Tous les territoires sous la direction régionale de notre Business Unit sont conformes aux contrats du gouvernement et de l'ONU

 

Afin de s'assurer que le Groupe respecte les réglementations sur tous les territoires dans le cadre des contrats gouvernementaux de gestion régionale de notre Business Unit et des contrats des Nations Unies, tous les employés impliqués dans l'exécution des travaux dans le cadre des contrats gouvernementaux et des contrats des Nations Unies doivent être correctement informés et suffisamment formés aux politiques et pratiques contenues dans le Code de

​

Conduite des affaires et autres politiques de l'entreprise concernant spécifiquement les marchés publics et les marchés des Nations Unies. Chaque responsable d'unité commerciale ayant des contrats avec les gouvernements énumérés ci-dessus et l'ONU est responsable de veiller à ce que des sessions de formation concernant ces politiques soient menées et que les sessions de formation soient correctement documentées.

​

La Société prend des mesures appropriées et en temps opportun pour corriger les violations dans tous les territoires en vertu des normes gouvernementales de gestion régionale de notre unité commerciale et des normes des Nations Unies. Si un employé a une question sur le bien-fondé d'une transaction, l'employé doit signaler la transaction au supérieur immédiat. Si le superviseur estime que la question est fondée, il doit signaler la transaction à l'avocat ou à son représentant. Le superviseur doit informer l'employé des mesures qu'il a prises. Si l'employé n'est pas d'accord avec le superviseur ou si l'employé n'est pas à l'aise de signaler la transaction au superviseur, l'employé peut contacter l'avocat ou son représentant directement.

 

Lorsque des données sur les coûts et les prix sont nécessaires pour répondre à une sollicitation du gouvernement ou à une DP / RFQ / RFI des Nations Unies, les données sur les coûts et les prix doivent être à jour, exactes et complètes au moment de la soumission. Tous les coûts doivent être correctement enregistrés, documentés et conservés conformément à tous les territoires en vertu des réglementations gouvernementales et des Nations Unies en matière de passation des marchés pour la gestion régionale de notre unité commerciale. Chaque unité commerciale faisant affaire avec tous les territoires relevant de la gestion régionale et de l'ONU de notre unité commerciale doit facturer le gouvernement et l'ONU en stricte conformité avec tous les territoires conformément aux normes gouvernementales de gestion régionale de notre unité commerciale et aux normes des Nations Unies.

 

Rapport confidentiel des violations de code présumées:

​

Si vous avez besoin de conseils ou d'assistance ou si vous avez connaissance d'une violation du Code de conduite professionnelle, vous devez contacter la direction ou l'avocat en personne ou par téléphone.

 

1. Vous pouvez vous abstenir de vous identifier (même si, en l'absence d'une telle identification, la Société peut ne pas disposer d'informations suffisantes pour enquêter sur les allégations).

​

2. Aucune sanction ne vous sera imposée pour avoir fait le rapport de bonne foi, à moins que vous ne soyez l'un des contrevenants.

​

3. Votre confidentialité sera maintenue à moins que la divulgation ne soit:

​

  • Obligatoire ou souhaitable dans le cadre de toute enquête ou rapport gouvernemental;

​

  • Dans l'intérêt de la Société, conformément aux objectifs du Code; ou

​

  • Requis ou conseillé dans la défense juridique de la société par la question.

​

​

Toutes les questions qui ne semblent pas constituer des violations du Code de conduite professionnelle seront renvoyées au service approprié; par exemple, les rapports concernant les griefs du personnel seront envoyés aux ressources humaines.

bottom of page